Pope Francis is expected to approve a change in the translation of the Lord's Prayer, a well-known verse cited by Catholics around the world each day.
The Italian Episcopal Conference submitted the proposed change to the Vatican, changing the line "lead us not into temptation" to "abandon us not when in temptation."
The issue was first brought into the spotlight after Pope Francis described the petition as "not a good translation," according to the Italian publication Ansa..
“A father doesn’t do that, a father helps you to get up immediately,” Francis said in an interview with Ansa. “It’s Satan who leads us into temptation, that’s his department.”
In France, the changes went into effect last year and the Spanish translation of the Lord's Prayer already reflects different wording.